Start › Discussions › General / Miscellaneous › English translations of old Chinese script Nam Yang hanging banners? › Reply To: English translations of old Chinese script Nam Yang hanging banners?
In the 35th Anniversary video, the banners have to be read both horizontally and vertically. The first word of both banners starting from the right to the left form the word “Namyang.” The second word on both banners reading from left to right means “the fist that is passed down/taught.” The next four words on the right banner read in Mandarin “Yong Chun Bei He” (Eng Chun White Crane); the next four words on the left banner read in Mandarin “Hu He Shuang Xin” (Tiger-Crane Combination). The last three words on the right banner read “emits thousand prosperity.”. The last three words on the left banner read “spread the art.” Reading the right banner vertically, it means “Southern Fist Eng Chun Bei Ho Emits Thousand Prosperity.”. For the vertical reading of the left banner, it reads “Fist also known as Tiger-Crane Combination Spread the Art.”